« SBL Playoffs 2006, Day 1. | Main | SBL Playoffs 2006 Round 1 : When u believed it. »

原來是這樣阿!!


什麼大風吹, 剪刀石頭布,
英文原來真有這些名堂阿@_@



話說有些小時後朗朗上口的名詞,
長大好久以後才知道原文這樣來的...也許這也是native speaker和學習者的差異吧!!



"大風吹" => big wind blows


"剪刀石頭布" => scissor, paper, stone


"黑白猜, 男生女生配" => please follow me


"心臟病" => heart attack




同場加映: 折返跑訓練
(以為是running back and forward right?)



no~




it's "suicide practice"
(跑得快斷氣所以是自殺練習XD)




cool, huh?


Comments (2)

netaholic:

有時要想些遊戲就會覺得麻煩

我這有收集不少遊戲了,

不過你那不是國小嗎? 也要扮西瓜哥哥哦:P

Post a comment